dark_seven (dark_seven) wrote,
dark_seven
dark_seven

Category:

"Камуфляж и шпионаж"



Оригинальное название - "Spies in Disguise" ("Шпионы в маскировке" или ещё куча вариантов перевода, которую предлагает Гугл, но все так или иначе связаны с обманчивой внешностью, личиной, переодеванием или сокрытием), так что наши локализаторы вполне себе справились - по крайней мере, сохранили не только смысл, но и рифму, которая была в оригинале. (При поиске по картинкам мне попадалась украинская афиша, там "Шпигуни пiд прикриттям" - уже не так удачно, имхо).

Ну, что можно сказать? - Превращение бондианы в мульт напрашивалось, конечно. Так сходу я сама не смогла припомнить ни одного мультика про шпионов (хотя детских фильмов и сериалов у того же Диснея - миллион), а вездесущий и всезнающий Гугл на мой запрос выдал мне только черно-белый мульт для взрослых аж от 1967 года :wow:. А ведь бондиана - это один из самых продолжительных и успешных проектов в кино эвер. Так что время пришло.
Чем хорош анимационный формат - физику с её презренной гравитацией (и не только), химию, биологию (с её генетикой) и вообще любые скучные и сложные науки можно игнорировать играючи. Чего не сделаешь с живыми людьми ни с какими спецэффектами, то прекрасно рисуется. Это дает много в плюс к динамичности и зрелищности.
Идея "Джеймс Бонд - голубь" (это не спойлер, это было в трейлерах) - может, и не очень глубока, но дает много поводов для шуток. И вот здесь биологию (физиологию, точнее) уже не игнорировали, так как это простор для юмора только расширяет. Не все шутки плохие, кстати, хотя, конечно, птичка-дебил иногда излишне дебильна и физиологична :puke:. Тем не менее, на сценах в мексиканском отеле я смеялась, практически не переставая :laugh:.
В мульте есть и самоирония, чего не очень ждешь от - американского! - голливуда: когда в Венеции герои отбиваются и от злодея, и от команды преследования, разнося в пыль итальянское(!) культурное наследие, то фраза "Это - собственность правительства! [пауза] США." - это отлично! :five:

Теперь по персонажам, точнее, по актерам, их сыгравшим озвучившим. Уилл Смит узнаваем с первого взгляда, Том Холланд - уже не очень (но он позволит мне поставить ссылку на этот пост для марвеловских Обзоров :shuffle2: ), но вот кто с первого взгляда привлек моё внимание - это главзлодей. Он есть на главной картинке, в углу, и вот отдельно:


Ну надо же, думала я, Венсан Кассель? :wow: Он-то здесь каким ветром? Оказалось, нет, не Кассель. Бен Мендельсон :wow: :wow: :buh:. Имя мне не особо, что говорило, поэтому я полезла в Вики и выпала в осадок. Ну ладно, Талос (из "Капитан Марвел") - не ждали? но теперь эта запись точно подходит для обзоров Марвел! - в том гриме вообще кто угодно мог быть, но и Директор Кренник собственной персоной можно ещё и в Обзоры по ЗВ этот пост тащить!. Вот картиночки для сравнения, первый - это Кассель, а две следующие - Мендельсон:


Нет, ну понятно, что сильного внешнего сходства от актеров в мультфильме ждать не логично но Уилла Смита же сделали похожим? Для меня вообще каждый раз загадка, как подбирают людей на озвучку, звездное имя для афиши, чтобы люди пошли - это очевидно, а остальные? Видимо, за этим режиссер и нужен :laugh:

В общем, как итог - легкий, динамичный и весёлый фильм. Для детей - поэтому с моралью, сказанной словами через рот несколько раз. Критики (в тех обзорах, что я мельком видела) придираются, что нешедевр и вообще пустышка, но так и исходная бондиана - это отчаянные приключения, супер-оружие, шикарные женщины и крутые тачки вокруг невероятно сексуального мужика. С поправкой на детский рейтинг , здесь всё то же самое хотя без красивых задниц уже не так интересно :smirk: . И явный комплимент бондиане тоже есть - Джоуль, Джеймс Джоуль, прошу любить и жаловать.
Tags: кино
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments